点訳☆
みなさん、こんにちは。
「Pureな愛(eye)をありがとうプロジェクト」
公式ブログ担当のエリです
まずは、シードが出展するイベントのご案内をさせて下さい
花鳥風月をテーマにした、
日本の美しい自然を、
触図という、触って分かる絵や図と
点字を使って表現した作品の展示をします
体験コーナーでは、
実際に触図のカードやしおりを作ってみる体験や
視覚に頼らない世界を体験しようをテーマに、
箱の中に手を入れて、何が入っているのかあてるゲームなどもご用意しています。
第11回 ワークショップ 触図ってなに?
日時: 2月17日(金)11:00~16:00
会場: 文京シビックセンター1階 アートサロン
住所: 東京都文京区春日1-16-21
アクセス: 東京メトロ 後楽園駅 丸の内線(4a・5番出口)・南北線(5番出口)徒歩1分
都営地下鉄 春日駅 三田線・大江戸線(文京シビックセンター連絡口)徒歩1分
JR総武線 水道橋駅(東口)徒歩9分
Seed CSR Letter 点訳版の作成をお願いしている、
サークル・六点会のみなさんと一緒に、
イベントを行います。
是非、遊びに来てくださいね
さて、サークル・六点会さんにご協力をお願いしている、
点訳についてご紹介します
ちなみに、イベントでは、Seed CSR Letter 点訳版も、
ご用意しておりますので、是非手に取ってみてください
まず、「点字」とはなんでしょうか
すでにご存知の方も多いかもしれませんね。
「点字」は、視覚に障がいを持った方のための文字です。
縦3点・横2列、6つの凸点の組み合わせで表現し、
左から右に向かって読みます。
6つの点の組み合わせは、63通りあり、
それぞれが50音や数字、アルファベット、記号を表しています。
「点訳」は、活字文字をこの点字に訳すことを指します。
音訳と同じように、
活字で書かれていることを正確に点字にします。
音訳についてはコチラ☆
活字で書かれている日本語の文字は、
漢字やひらがな、カタカナが交じりあい、文章になっていますが、
実は、点字では、ひらがなのみの文章になっているのです。
点字図書を作成するには、
活字を、ひらがな読みに変換して、
点訳原稿を作成しています。
Seed CSR Letter 点訳版を
読んでみたいという方がいらっしゃいましたら、
ご連絡をお待ちしております。
このプロジェクトは「シードPureシリーズ」の売上の一部を公益財団法人アイメイト協会へ寄付し、
アイメイト(盲導犬)育成を応援しようというプロジェクトです